
Tại quận Seongbuk, phía bắc Seoul, số lượng du khách nước ngoài đang gia tăng. Trước đây, khu vực này ít nổi bật hơn so với các khu phố sầm uất như Myeongdong hay Hongdae, nhưng giờ đây các bảo tàng nghệ thuật Hàn Quốc, chùa Phật giáo và những con phố mang đậm nét địa phương đang thu hút du khách tìm kiếm "trải nghiệm đậm chất Hàn".
Điểm đến của du khách bao gồm "Bảo tàng Nghệ thuật Gansong" - bảo tàng nghệ thuật cận đại tư nhân đầu tiên của Hàn Quốc, và "Chùa Gilsangsa" - một ngôi chùa Phật giáo được chuyển đổi từ một nhà hàng cao cấp. Các tour tham quan hai địa điểm này là một phần của chương trình thử nghiệm "ARTS IN SEOUL" dành cho người nước ngoài, được tổ chức lần đầu tiên trong năm nay, và nằm trong số 5 khóa học của chương trình.
Chương trình đã được triển khai từ tháng 10, thu hút 114 người từ 33 quốc gia tham gia. Hơn 80% là người trẻ tuổi từ 20-30 tuổi, và hơn 90% là nữ giới. Quốc tịch của những người tham gia rất đa dạng, bao gồm Pháp, Mỹ, Việt Nam, Malaysia, Trung Quốc, v.v.
Chuyến tham quan bắt đầu tại Bảo tàng Nghệ thuật Gansong. Bảo tàng này được thành lập vào năm 1938 bởi nhà sưu tầm di sản văn hóa Jeon Hyeong-pil, người nổi tiếng vì đã sử dụng tài sản cá nhân để bảo vệ nhiều di sản văn hóa khỏi nguy cơ bị đưa ra nước ngoài trong thời kỳ thuộc địa Nhật Bản. Hiện tại, bảo tàng đang tổ chức triển lãm các bộ sưu tập của ông Jeon, cùng với các hiện vật thuộc sở hữu của các nhà sưu tầm khác từ đầu thế kỷ 20.
Điểm đến tiếp theo là Chùa Gilsangsa, được xây dựng trên nền đất của nhà hàng cao cấp "Daewongak" trước đây. Ngôi chùa này nổi tiếng là nơi có thể nghe pháp thoại và trải nghiệm viết kinh. Giữa mùa lá đỏ đẹp nhất, những người tham gia đã tản bộ trong khuôn viên chùa và thích thú chụp ảnh. Phía sau pháp đường, văn phòng làm việc "Jinyeonggak" mà Hòa thượng Beopjeong từng sử dụng cũng được bảo tồn, thu hút sự quan tâm của du khách.
Trong số các trải nghiệm, một buổi workshop tô màu các họa tiết "Dancheong" - trang trí kiến trúc Phật giáo - cũng được tổ chức. Các tác phẩm hoàn thành được nung tại chỗ và có thể mang về làm móc khóa.
Cuối cùng là buổi trà đàm với sư thầy. Các câu hỏi như "Làm thế nào khi những suy nghĩ vẩn vơ xuất hiện trong thiền định?" hay "Làm thế nào để giải tỏa những vương vấn trong các mối quan hệ?" được đặt ra, và cuộc đối thoại tiếp tục thông qua phiên dịch. Một phụ nữ 32 tuổi đến từ Canada chia sẻ: "Đối thoại trực tiếp với sư thầy là một trong những trải nghiệm đặc biệt nhất của tôi ở Hàn Quốc", và những người tham gia khác cũng gật đầu tán thành.

Cửa hàng Myanmar
Xung quanh ga Otsuka, bên cạnh ga Ikebukuro trên tuyến Yamanote, các nhà hàng Myanmar đang ngày càng nhiều lên. Nhiều cửa hàng Trung Quốc "gachi-chuka" đã chuyển đổi loại hình kinh doanh, thậm chí xuất hiện cả những nhà hàng Myanmar do người Trung Quốc và Myanmar đồng quản lý. Dường như nguyên nhân là do số lượng người Myanmar rời bỏ quê hương và chuyển đến khu Toshima đã tăng vọt kể từ cuộc đảo chính quân sự ở Myanmar. Chúng tôi đã đến hiện trường để tìm hiểu. Xem ảnh Mohinga, món ăn tiêu biểu của Myanmar, và các món khác tại đây

Nơi từng là nhà hàng lẩu Donghua giờ đây đã trở thành nhà hàng Myanmar tự xưng là nhà hàng châu Á.
Cảnh quan khu vực phía bắc ga Otsuka đang thay đổi. Trong thời kỳ đại dịch COVID-19, các cửa hàng "gachi-chuka" (nhà hàng Trung Quốc đích thực) rất nổi bật, nhưng không biết từ lúc nào, số lượng nhà hàng và cửa hàng tạp hóa Myanmar đã tăng lên. Các nhà hàng lẩu "Donghua Hotpot" và nhà hàng Thượng Hải "Xiaoque Xing" từng hoạt động cách đây vài năm giờ đều đã được thay thế bằng các cửa hàng treo biển "Ẩm thực châu Á". Thực đơn ở mặt tiền được viết song ngữ tiếng Nhật và tiếng Myanmar, cho thấy đây có vẻ là các nhà hàng do người Myanmar làm chủ. Một số cửa hàng tạp hóa chuyên nhập khẩu hàng hóa Myanmar, mà trước đây chưa từng thấy, cũng đã xuất hiện. Trong khi đó, các nhà hàng "gachi-chuka" liên tục mở cửa quanh ga Otsuka từ năm 2020 đang có xu hướng giảm. Ngoài hai nhà hàng đã nói trên, cửa hàng "Genghis Khan" chuyên thịt cừu, mở cửa vào năm 2024, cũng đã đóng cửa. Mặc dù các nhà hàng Quý Châu và Halal Trung Quốc hiếm thấy ở Tokyo vẫn đang hoạt động, và việc mở cửa hàng chưa dừng lại, nhưng động lực phát triển của ẩm thực Myanmar đang vượt trội hơn.

Yanang do anh Min và anh Liu điều hành
Anh Min, chủ nhà hàng Myanmar "Yanang" ở Otsuka, giải thích về lý do các nhà hàng Myanmar gia tăng: "Kể từ cuộc đảo chính quân sự năm 2021, số lượng người Myanmar rời khỏi đất nước đã tăng lên. Đặc biệt, nhiều người trẻ chọn Nhật Bản và Hàn Quốc dưới hình thức du học." Tại Takadanobaba và Otsuka, nơi từ lâu đã có nhiều người Myanmar sinh sống, dòng người Myanmar di cư đến dựa vào đồng hương càng được đẩy nhanh. Takadanobaba, nơi có nhiều trường dạy tiếng Nhật, là nơi thu hút nhiều người nhất, nhưng Otsuka, với khả năng tiếp cận tốt, cũng rất phổ biến và các cửa hàng dành cho người Myanmar đang gia tăng. Số lượng người Myanmar cư trú tại khu Toshima, nơi có Otsuka, đã tăng từ khoảng 2.000 người vào năm 2021 lên hơn 3.500 người vào tháng 1 năm 2024, tức là tăng khoảng 1.8 lần. Theo quốc tịch, vào năm 2021, người Myanmar đứng thứ 5 sau người Trung Quốc, Việt Nam, Nepal và Hàn Quốc. Tuy nhiên, vào năm 2024, họ đã vươn lên vị trí thứ 2, chỉ sau người Trung Quốc. Nhìn vào tốc độ mở cửa hàng ăn và cửa hàng tạp hóa Myanmar, có thể thấy số lượng người Myanmar cư trú hiện tại còn tiếp tục tăng. Các quán karaoke kiểu Myanmar cũng đã xuất hiện, và văn hóa Myanmar đang lan rộng đến khu vực quanh ga Komagome, ga cạnh Otsuka. Đáng chú ý, khu Shinjuku, nơi có Takadanobaba, còn có số lượng người Myanmar cư trú tăng nhiều hơn khu Toshima, với khoảng 3.500 người tính đến tháng 10 năm 2025. Con số này đã tăng hơn gấp đôi so với khoảng 1.600 người vào tháng 10 năm 2021.
Đầu tháng 11, văn phòng thị trấn Kutchan, Hokkaido, đã đón rất nhiều người nước ngoài từ sáng sớm. Hầu hết trong số họ đến để làm thủ tục chuyển đến.
Thị trấn Kutchan, nơi có nhiều khách sạn và cơ sở du lịch trong khu vực Niseko. Hàng năm, nhiều người chuyển đến thị trấn này để làm việc trong mùa trượt tuyết. Từ tháng 11 năm ngoái đến tháng 3 năm nay, số lượng cư dân nước ngoài đã tăng vọt lên hơn 20% dân số.
Tuyết bột được đánh giá cao trên toàn cầu. Khi mùa trượt tuyết bắt đầu, du khách từ khắp nơi trên thế giới đổ về thị trấn. Trong mùa cao điểm, nhu cầu về nhân viên nói được ngoại ngữ tăng cao, đòi hỏi một lượng lớn nhân lực trong thời gian ngắn. Do khó có thể đáp ứng đủ chỉ bằng nguồn lực trong thị trấn và các làng lân cận, số lượng tuyển dụng nhân viên nước ngoài được cho là đang tăng lên hàng năm.
Để ngăn ngừa các vấn đề với cư dân nước ngoài, thị trấn đã biên soạn một cuốn cẩm nang dành cho họ. Từ năm nay, các biện pháp đã được tăng cường, như chuẩn bị tờ rơi ghi rõ các quy tắc ứng xử cần tuân thủ bằng nhiều ngôn ngữ. Tuy nhiên, tình hình hiện tại là các cuộc tư vấn từ người dân địa phương tăng lên vào thời điểm này trong năm.
Số lượng cư dân nước ngoài tăng đột biến theo mùa. Một sáng kiến mới nhằm mục tiêu chung sống với cư dân địa phương đã bắt đầu.
Khi mùa trượt tuyết đến, nhiều người từ nước ngoài ghé thăm thị trấn Kutchan, Hokkaido. Để hỗ trợ ngành du lịch khu vực Niseko, số lượng cư dân nước ngoài tăng mạnh theo mùa. Câu lạc bộ tiếng Nhật "Niko-chan". Nơi này được thành lập vào năm 2022 như một địa điểm giao lưu giữa người nước ngoài và người Nhật sống trong thị trấn. Bà Ayano Sato, 31 tuổi, quản lý dự án khu vực của thị trấn. Bà đang hoạt động nhằm mục tiêu xây dựng một thị trấn mà ai cũng có thể sống thoải mái.
Đối với cư dân địa phương, những người thường không có cơ hội giao lưu với người nước ngoài, đây cũng là một nơi học hỏi quý giá.
"Khoảng cách giữa người nước ngoài và người Nhật" mà bà Sato vẫn thường cảm nhận. Tin rằng việc xây dựng thị trấn sẽ không thể bắt đầu nếu không có đối thoại, bà Sato đã chuẩn bị một "diễn đàn đối thoại trực tiếp" mới từ năm nay. Vào ngày hôm đó, 26 cư dân thị trấn và những người khác đã tham gia để thảo luận về các vấn đề hiện tại và tầm nhìn tương lai của thị trấn.
Sau khi hoàn thành sáng kiến đầu tiên, bà Sato cho biết:
Mùa trượt tuyết lại đến với nhiều thách thức khác nhau. Cư dân nước ngoài và cư dân địa phương. Một mùa đông đầy thử thách bắt đầu.
Trong bối cảnh dân số giảm và thiếu hụt lao động, số lượng cư dân nước ngoài đang gia tăng, và Hiệp hội Thống đốc các tỉnh đã đưa ra một tuyên bố chung nhằm mục tiêu xây dựng một xã hội chung sống với người nước ngoài. Tại tỉnh chúng ta (Fukushima) cũng vậy, số lượng người nước ngoài từ châu Á đang tăng nhanh, chủ yếu là thực tập sinh kỹ năng và du học sinh, và họ đang ngày càng khẳng định sự hiện diện của mình như một thành viên của cộng đồng địa phương. Nhìn về tương lai của khu vực, chúng ta cần đẩy nhanh việc xây dựng một môi trường hướng tới hiện thực hóa xã hội chung sống.
Tuyên bố đã mạnh mẽ bác bỏ chủ nghĩa độc quyền và chủ nghĩa bài ngoại dựa trên thông tin không có cơ sở thực tế hoặc dữ liệu. Hơn nữa, tuyên bố nêu rõ: "Chúng ta sẽ thúc đẩy các cuộc thảo luận bình tĩnh dựa trên bằng chứng thực tế và các biện pháp cụ thể, nhằm xây dựng một xã hội đa văn hóa nơi cả người Nhật và người nước ngoài đều có thể sống an toàn và phát huy hết khả năng của mình." Đồng thời, tuyên bố đảm bảo cơ hội cho người nước ngoài tuân thủ quy tắc là thành viên của cộng đồng địa phương, nhưng cũng khẳng định sẽ xử lý nghiêm minh cùng với chính phủ đối với các hành vi vi phạm pháp luật hoặc lạm dụng hệ thống. Bối cảnh của tuyên bố này là do từ cuộc bầu cử Thượng viện tháng 7, những lo ngại của người dân về số lượng người nước ngoài gia tăng đã liên tiếp xuất hiện.
Theo tỉnh, số lượng người nước ngoài sinh sống trong tỉnh tính đến cuối tháng 12 năm ngoái là 19.650 người, tăng gần gấp đôi so với 9.963 người vào năm 2014 (Heisei 26) trong vòng 10 năm. Kể từ năm 2023 (Reiwa 5), con số này đã vượt quá 1% dân số tỉnh. Theo quốc tịch/khu vực, Việt Nam chiếm nhiều nhất với 4.977 người, và trong những năm gần đây, sự gia tăng của người Indonesia và Myanmar là đáng chú ý. Theo Cục Lao động Fukushima, số lượng lao động nước ngoài tính đến cuối tháng 10 năm ngoái là 13.710 người, đang thâm nhập nhanh chóng vào nhiều lĩnh vực như sản xuất, xây dựng, bán buôn/bán lẻ, dịch vụ lưu trú/ăn uống.
Đối với tỉnh chúng ta, nơi dân số tiếp tục giảm, những động thái này không chỉ có ý nghĩa trong việc đảm bảo lực lượng lao động mà còn quan trọng trong việc duy trì các chức năng của khu vực. Tuy nhiên, cũng có những thách thức phát sinh từ sự khác biệt về ngôn ngữ và phong tục sinh hoạt. Đặc biệt, để ngăn ngừa các vấn đề liên quan đến sinh hoạt như đổ rác hay tiếng ồn, việc cung cấp thông tin về các quy tắc sống ở Nhật Bản và hỗ trợ tư vấn là không thể thiếu. Cần có sự phối hợp giữa tỉnh, các thành phố/thị trấn/làng và các doanh nghiệp để tăng cường hỗ trợ đa ngôn ngữ, bao gồm sử dụng ứng dụng dịch thuật và đào tạo thông dịch viên tình nguyện. Mở rộng không gian giao lưu giữa người nước ngoài và cư dân địa phương cũng rất quan trọng. Thúc đẩy việc tham gia các lễ hội và sự kiện cộng đồng, tăng cường tiếp xúc hàng ngày sẽ giúp tăng cường sự hiểu biết lẫn nhau. Nếu chúng ta có thể tận dụng sự đa dạng văn hóa để tạo sức sống cho khu vực, tương lai của tỉnh chúng ta sẽ trở nên phong phú hơn.

Một hội chợ việc làm dành cho người nước ngoài được tổ chức tại Seoul gần đây.
Ngày 29/11, Bộ Tư pháp Hàn Quốc thông báo rằng số lượng người nước ngoài cư trú tại Hàn Quốc với các mục đích như du học, làm việc, du lịch đã lần đầu tiên vượt qua 2.8 triệu người. Theo Cục Chính sách Nhập cư và Người nước ngoài thuộc Bộ Tư pháp, tính đến tháng 10 năm nay, số lượng người nước ngoài cư trú tại Hàn Quốc là 2.837.525 người, tăng 3.6% so với tháng trước.
Số lượng người nước ngoài cư trú tại Hàn Quốc đạt mức cao nhất mọi thời đại là 2.524.000 người vào năm 2019, nhưng đã giảm mạnh xuống 2.036.000 người vào năm 2020 và 1.956.000 người vào năm 2021 do đại dịch COVID-19. Sau đó, con số này đã phục hồi về mức trước đại dịch với 2.507.000 người vào năm 2023, và tiếp tục phá kỷ lục với 2.650.000 người vào năm 2024. Năm nay, con số này dao động quanh mức 2.7 triệu người và lần đầu tiên vượt 2.8 triệu vào tháng trước.
Số lượng người nước ngoài cư trú dài hạn tăng 6.3% so với cùng kỳ năm trước, đạt hơn 2.16 triệu người, trong khi người cư trú ngắn hạn tăng 2.7%, đạt hơn 676.000 người.
Theo loại thị thực, lao động thời vụ (E-8) đạt 65.000 người, tăng 58.7% so với cùng kỳ năm trước. Du học (D-2) tăng 22.1% lên 222.000 người, và lao động phi chuyên nghiệp (E-9) được phép làm việc theo hệ thống cấp phép lao động tăng 2.4% lên 335.000 người.
Đáng chú ý, số lượng người có thị thực du lịch (B-2), vốn thường có xu hướng giảm sau mùa hè cao điểm, đã tăng vọt. Tính đến tháng 10, số lượng người nước ngoài cư trú bằng thị thực du lịch là 183.000 người, tăng 22.7% so với cùng kỳ năm trước và 38.8% so với tháng trước. Điều này được phân tích là do sự gia tăng du khách nước ngoài nhờ sự phổ biến toàn cầu của văn hóa Hàn Quốc, như K-POP.
Theo quốc tịch, Trung Quốc chiếm nhiều nhất với 975.000 người, chiếm 34.4% tổng số, tiếp theo là Việt Nam (12.5%), Hoa Kỳ (6.9%), Thái Lan (6.0%), Uzbekistan (3.6%) và Nepal (3.2%). Theo độ tuổi, nhóm 30 tuổi (25.8%) chiếm nhiều nhất, tiếp theo là 20 tuổi (23.9%), 40 tuổi (16.2%), trên 60 tuổi (13.7%), 50 tuổi (12.2%) và dưới 10 tuổi (8.2%). 53.7% người nước ngoài cư trú tại Hàn Quốc sống ở khu vực thủ đô, 20.5% ở Gyeongsang-do, 13.0% ở Chungcheong-do và 8.9% ở Jeolla-do.

Anh Adi Riyanto, quản lý "OKAYAMA HALAL CENTER".
"OKAYAMA HALAL CENTER (Trung tâm Halal Okayama)" (phường Omotecho 2, quận Kita, thành phố Okayama) đã khai trương vào ngày 1 tháng 11 tại phố Akura. Xem ảnh nhà hàng 1 của "OKAYAMA HALAL CENTER" tại đây
Cửa hàng này là chi nhánh đầu tiên của Sarariya (thành phố Nishio, tỉnh Aichi), chuyên cung cấp thực phẩm Halal, tại tỉnh Okayama. Tầng 1 là siêu thị tiện lợi bán thực phẩm từ Indonesia, Việt Nam, Nepal, Ấn Độ, Sri Lanka, Thái Lan, Myanmar, v.v. Tầng 2 là nhà hàng phục vụ các món ăn Indonesia và Ấn Độ, và tầng 3 có phòng cầu nguyện kiêm không gian cộng đồng.
Anh Adi Riyanto, quản lý cửa hàng, đến Okayama vào năm 2023. Anh hiện là sinh viên đại học ở Indonesia và cũng là sinh viên năm thứ 3 tại Đại học Quốc tế Kibi. Anh học quản lý tại đại học và đã cùng hai người bạn chuẩn bị cho việc khai trương. Anh chia sẻ: "Okayama vẫn còn ít nơi có thể ăn đồ Halal. Cũng có ít nơi để cầu nguyện, nên tôi muốn tạo ra một nơi mà người Indonesia có thể dễ dàng tụ họp."
Nhà hàng phục vụ các món như set gà rán kèm cơm, khoai tây và đồ uống; set cà ri gà hoặc thịt cừu kèm bánh naan; các món ăn Indonesia như Nasi Padang, Mie Goreng, Nasi Goreng; pizza gà hoặc hải sản; và các loại đồ uống như trà sữa trân châu đường đen.
Theo tỉnh Okayama, tính đến tháng 6 năm 2024, có khoảng 3.200 người Indonesia sinh sống trong tỉnh. Khoảng 1.000 người đang sống tại thành phố Okayama, bao gồm không chỉ sinh viên mà còn thực tập sinh kỹ năng và kỹ sư.
Phòng cầu nguyện không chỉ là nơi để tụ họp cầu nguyện vào mỗi thứ Sáu hàng tuần mà còn là không gian để sinh viên, cộng đồng Hồi giáo, cộng đồng bóng đá, v.v., có thể tập hợp. Nơi đây cũng tổ chức các buổi học kinh Qur'an không chỉ dành cho người Hồi giáo.
Anh Adi từng làm công việc nhân sự và quản lý ngân sách tại một công ty Nhật Bản khi còn ở Indonesia. Sau khi đến Nhật Bản, anh làm thêm các công việc như lễ tân khách sạn, nhân viên cửa hàng tiện lợi và siêu thị, và phiên dịch viên. Anh chuyển từ thành phố Takahashi, nơi có trường đại học của anh, đến thành phố Okayama và bắt đầu chuẩn bị vào khoảng tháng 11 năm ngoái. Khó khăn nhất là việc ký kết hợp đồng bất động sản. Anh đã từng từ bỏ và trở về thành phố Takahashi vào tháng 6, nhưng đã ký được hợp đồng vào tháng 8. Anh nói: "Tôi đã giải thích từng chút một về những gì sẽ làm, liệu có ồn ào không. Nhờ có nhiều người như nhân viên tòa thị chính, giáo sư đại học mà cửa hàng đã có thể khai trương."
Anh cũng nói thêm: "Đối với người Indonesia, Okayama là một nơi ít được biết đến. Tôi muốn làm những gì có thể để Okayama trở thành một nơi mà người Indonesia có thể sống an toàn." Giờ mở cửa: 11:00 – 22:00. Đóng cửa vào thứ Hai.