Tiếp nhận nhân lực nước ngoài và giao lưu kỹ năng, tài năng quốc tế

Tiếp nhận người nước ngoài như "cư dân" như thế nào? 4 gợi ý cho "cùng tồn tại có trật tự"

Trong bối cảnh "chính sách về người nước ngoài" mà chính quyền của ông Takaichi đưa ra đang được chú ý, chương trình sẽ tiếp tục loạt bài về "cùng tồn tại với người nước ngoài". Phần đầu tiên là Hokkaido, nơi sắp bước vào mùa du lịch mùa đông cao điểm. Làm thế nào để tiếp nhận người nước ngoài, những người là nguồn lao động quý giá, không phải với tư cách là du khách mà là "cư dân"?... "Bốn gợi ý" cho sự cùng tồn tại được thấy qua cuộc phỏng vấn là gì?

Ngôi làng có hơn 1/3 dân số là người nước ngoài: Bí quyết "không có vấn đề lớn" là gì?

Chương trình "Sunday Station" đã ghé thăm làng Shimukappu (Hokkaido). Hằng năm vào tháng 11, có một cảnh tượng quen thuộc: những người nước ngoài đến văn phòng hành chính để đăng ký cư trú. Vào ngày phỏng vấn, bốn người đến từ Đài Loan đã nộp giấy tờ tại quầy. Nơi làm việc mới của họ là "Hoshino Resort Tomamu". Từ tháng 12, khu nghỉ dưỡng sẽ bước vào mùa du lịch mùa đông với việc mở cửa khu trượt tuyết. Từ mùa xuân đến mùa thu, du khách có thể ngắm biển mây, đây là một khu nghỉ dưỡng đón khoảng 480.000 lượt khách mỗi năm. Cuối tháng 10 khi chúng tôi phỏng vấn, ba nhân viên đang xử lý việc check-in tại quầy lễ tân khách sạn, trong đó hai người là nhân viên nước ngoài. Hơn nữa, khi đến thăm một nhà trẻ ở làng Shimukappu, chúng tôi được biết một nửa số trẻ em là người nước ngoài.

Việc hiện thực hóa "xã hội cùng tồn tại có trật tự" đang được chính quyền của ông Takaichi thúc đẩy. Vào ngày 27, cuộc họp của hội đồng chuyên gia chính phủ và các cuộc họp nội bộ của Đảng Dân chủ Tự do lần đầu tiên được tổ chức, và các cuộc thảo luận về cách thức tiếp nhận người nước ngoài đã bắt đầu. Theo dữ liệu của Bộ Nội vụ và Truyền thông, tính đến ngày 1 tháng 1 năm nay, hơn một phần ba cư dân của làng Shimukappu là người nước ngoài. Đây là đô thị có tỷ lệ cư dân nước ngoài cao nhất Nhật Bản. Trưởng làng Shimukappu, ông Masaharu Tanaka cho biết:

"Hiện tại, thực tế là không có vấn đề lớn nào xảy ra."

Khi cuộc phỏng vấn tiến triển, bốn gợi ý dẫn đến sự cùng tồn tại với người nước ngoài đã dần lộ rõ.

Gợi ý 1 cho "cùng tồn tại với người nước ngoài": "Tuyển dụng nhân tài thông thạo tiếng Nhật ở nước ngoài"

Cô Bae (25 tuổi, người Hàn Quốc) đang sử dụng cả tiếng Nhật và tiếng Anh tại quầy lễ tân khách sạn để thực hiện các công việc dịch vụ khách hàng. Cô đã ở làng Shimukappu được 3 năm và sống trong ký túc xá nhân viên.

Cô Bae (người Hàn Quốc) chia sẻ: "Tôi bắt đầu quan tâm đến Nhật Bản từ khi học cấp ba. Ở nơi làm việc đầu tiên tại Nhật, tôi muốn kiểm tra xem tiếng Nhật của mình có được hiểu và tôi có thể nói chuyện với người Nhật được hay không."

Lý do cô bắt đầu làm việc ở làng Shimukappu là do hội chợ việc làm tại trường đại học ở Hàn Quốc. "Hoshino Resort Tomamu" cũng tiến hành tuyển dụng ở nước ngoài và chào đón những nhân tài thông thạo tiếng Nhật. Khoảng 20% trong số 300 nhân viên của khu nghỉ dưỡng là người nước ngoài. Tổng giám đốc khu nghỉ dưỡng giải thích lý do:

Ông Iwao Watanabe, Tổng giám đốc Hoshino Resort Tomamu: "Không phải đặc biệt thiếu nhân lực, mà là nhu cầu du lịch của khách du lịch nước ngoài đến Nhật Bản gần đây đang tăng cao. Chúng tôi muốn mang lại cảm giác an tâm cho những khách hàng đến từ nước ngoài."

Sau ba năm, cô Bae đã hoàn toàn hòa nhập vào cộng đồng địa phương. Vào ngày nghỉ, cô cùng hai đồng nghiệp người Nhật đi dạo quanh các quán cà phê theo sở thích. Khi được hỏi liệu cô có cảm thấy sự cùng tồn tại diễn ra tốt đẹp khi làm việc ở làng Shimukappu với tư cách là người nước ngoài hay không, cô Bae (người Hàn Quốc) trả lời:

"Vì tôi đến từ nước ngoài nên không có chuyện tôi không thể làm được gì đó hay bị bảo phải làm gì, nên theo tôi thì mọi thứ đang diễn ra tốt đẹp."

"Mong muốn tiếp tục giao lưu về nhân lực và kỹ thuật trong tương lai" – Phu nhân Thống đốc và 4 quan chức chính phủ từ tỉnh Bắc Sulawesi, Indonesia thăm Văn phòng tỉnh [Kochi]

Bốn quan chức chính phủ từ tỉnh Bắc Sulawesi, Indonesia, bao gồm phu nhân Thống đốc, đã đến chào thăm Thống đốc Hamada.

Đến thăm Văn phòng tỉnh là bốn quan chức chính phủ từ tỉnh Bắc Sulawesi, Indonesia, trong đó có bà Anick Fitri Wandriani, phu nhân Thống đốc. Chuyến thăm này được thực hiện nhờ mối duyên từ việc ông Yoshio Imamura, đại diện điều hành của Hiệp hội Hỗ trợ Nguồn nhân lực - một tổ chức quản lý ở thành phố Kochi, đã thành lập một trường dạy tiếng Nhật tại tỉnh Bắc Sulawesi.

Tính đến cuối tháng 10 năm ngoái, số lao động nước ngoài trong tỉnh là 5293 người, trong đó người Indonesia là 1048 người, đứng thứ hai sau Việt Nam. Có 11 thực tập sinh kỹ năng từ tỉnh Bắc Sulawesi cũng đang làm việc trong tỉnh.

Phu nhân Thống đốc Wandriani bày tỏ: "Chúng tôi mong muốn tiếp tục giao lưu về nhân lực và kỹ thuật trong tương lai", và Thống đốc Hamada đã nói: "Trong bối cảnh quá trình già hóa dân số và giảm dân số đang diễn ra nhanh hơn các tỉnh khác, chúng tôi rất mong nhận được sự hợp tác." Hai bên đã thấu hiểu hơn về sự hợp tác trong tương lai.

Thợ thủ công TOTO từ khắp thế giới tranh tài kỹ năng làm gốm vệ sinh "Vì sự nâng cao trình độ của nhau" - Fukuoka, Kitakyushu

Một giải đấu nơi các kỹ thuật viên làm việc tại các cơ sở sản xuất của TOTO trên toàn thế giới cạnh tranh kỹ năng làm gốm vệ sinh đã được tổ chức tại thành phố Kitakyushu, tỉnh Fukuoka.

Giải vô địch kỹ năng gốm vệ sinh (ngày 2, nhà máy TOTO Kokura số 1, thành phố Kitakyushu)

Đây là "Giải vô địch kỹ năng gốm vệ sinh" thường niên lần thứ 11 của TOTO. 28 kỹ thuật viên từ 13 cơ sở sản xuất trên thế giới, bao gồm Hoa Kỳ, Trung Quốc và thành phố Kitakyushu (nơi đặt trụ sở chính), đã tham gia với tư cách là thí sinh.

Bồn cầu bệt thu nhỏ

Sản phẩm được sử dụng trong cuộc thi là bồn cầu bệt thu nhỏ làm từ vật liệu tương tự như sản phẩm thật. Các thí sinh cạnh tranh kỹ thuật tạo hình như khoan lỗ, cắt và dán các mảnh khi vật liệu còn mềm trước khi nung.

Phóng viên cũng thử sức

Phóng viên, tự nhận mình khéo tay, nhưng...

Phóng viên tường thuật: "Cái lỗ hơi bị rộng rồi. Cứ tưởng cắt được mà lại không được. Càng cố gắng thì càng rối."

Sản phẩm của các thí sinh vượt qua vòng loại

Trong khi đó, các thí sinh đã vượt qua vòng loại từ mỗi cơ sở sản xuất lại có những động tác chuyên nghiệp. Họ xử lý sản phẩm một cách nhanh chóng và chính xác với kỹ năng lão luyện.

Trong những năm gần đây, trình độ kỹ thuật của các đội nước ngoài đã tiến bộ vượt bậc, các đội châu Á như Việt Nam đã giành chiến thắng trong 3 giải đấu gần nhất, và các đội trong nước đang rất quyết tâm phục thù.

Ông Masao Yamazaki, Tổng giám đốc Bộ phận sản xuất gốm vệ sinh TOTO

Ông Masao Yamazaki, Tổng giám đốc Bộ phận sản xuất gốm vệ sinh TOTO cho biết: "Để không trở thành 'ếch ngồi đáy giếng', nhà máy ở Nhật Bản không phải là tốt nhất; chúng tôi cũng học hỏi kỹ thuật của nhau để cùng nâng cao trình độ."

Kết quả đánh giá sẽ được công bố vào ngày 3, và TOTO hy vọng sẽ nâng cao kỹ thuật thông qua giải vô địch để cung cấp những sản phẩm tốt hơn ra khắp thế giới.

Người nước ngoài có "kỹ năng đặc định" giành ngôi vị số một Nhật Bản trong hạng mục "chống thấm khe co giãn" (sealing)... Hướng dẫn kỹ thuật gặt hái thành công lớn đầu tiên "Quan trọng là ý thức đồng đội chứ không chỉ là sức lao động đơn thuần"

Một nam giới người nước ngoài có "kỹ năng đặc định" làm việc tại công ty xây dựng "Sealex" (quận Yamashina, thành phố Kyoto), chuyên về công việc chống thấm, đã giành chiến thắng lần đầu tiên đối với người nước ngoài tại giải vô địch toàn quốc tranh tài kỹ thuật thi công "sealing" (chống thấm khe co giãn). Đằng sau thành công vang dội này là bí quyết mà Chủ tịch Kohei Takeda (53 tuổi) đã xây dựng trong hơn 10 năm nhằm nâng cao trình độ kỹ thuật cho nhân tài nước ngoài.

Anh Chanthouch (trái) trò chuyện cùng ông Takeda (phải) (tại quận Yamashina, thành phố Kyoto)

Sealing là công việc lấp đầy các khe hở trên tường ngoài bằng vật liệu chống thấm dạng cao su, một công đoạn không thể thiếu trong kiến trúc hiện đại. Anh Pon Chanthouch (34 tuổi), người Campuchia, đã cạnh tranh về tốc độ và độ chính xác của công việc với 24 người đã vượt qua vòng loại từ khắp nơi tại "Giải Grand Prix Sealing toàn quốc" vào tháng 4 năm nay (do Liên đoàn Hiệp hội Công nghiệp Sealing Nhật Bản tổ chức). Anh bày tỏ lòng biết ơn: "Tôi thực sự rất vui. Nhờ có giám đốc."

Anh Chanthouch đến Nhật Bản vào năm 2018 với tư cách là thực tập sinh kỹ năng. Sau 5 năm làm việc tại công ty, anh đã chuyển sang "Kỹ năng đặc định số 1" vào năm 2023, cho phép anh ở lại tối đa 5 năm. Hiện tại, anh đang đặt mục tiêu chuyển sang "Kỹ năng đặc định số 2", cho phép anh định cư lâu dài với tư cách là lao động có tay nghề, và chia sẻ: "Ước mơ của tôi là đón vợ và con trai 7 tuổi đang sống ở quê nhà sang đây."

Ông Takeda xuất thân từ thành phố Osaka. Sau khi tốt nghiệp Đại học Otani, ông gia nhập công ty (lúc đó là Kyoto Seal) vào năm 1995, công ty do cha ông thành lập. Ông đảm nhiệm công tác quản lý công trường và kinh doanh, bao gồm các công trình chống thấm và chống động đất, và kế nhiệm chức chủ tịch ở tuổi 32.

Trong ngành xây dựng, do sự chênh lệch về khối lượng công việc theo mùa trong năm, thông thường các thợ thủ công không được giữ cố định mà được thuê ngoài khi có công việc để giảm chi phí cố định. Có nhiều trường hợp nhân viên mới sau khi thành thạo kỹ năng lại tách ra làm riêng, dẫn đến tình trạng "đào tạo nhân lực không đóng góp vào sự phát triển của công ty."

Tuy nhiên, sau tuổi 40, ông Takeda suy nghĩ rằng "một cuộc đời kết thúc mà không cống hiến những gì mình có cho xã hội là vô nghĩa", và đã thay đổi chính sách sang tuyển dụng trực tiếp. Từ kinh nghiệm học Phật giáo khi còn là sinh viên, ông đã tận dụng hệ thống thực tập sinh kỹ năng nước ngoài từ năm tài chính 2013 với mong muốn "giúp đỡ những người chăm chỉ từ các quốc gia Phật giáo."

Tổng cộng 37 lao động nước ngoài từ Campuchia đã được tiếp nhận cho đến nay. Hiện tại, trong số 12 nhân viên của công ty, có 8 người là thực tập sinh kỹ năng hoặc người nước ngoài có kỹ năng đặc định, và một số người như anh Chanthouch đang đảm nhiệm vị trí "đội trưởng" quản lý công trường.